In this second volume of the Cote a Cote series, Cote a Cote 2: Le francais tel qu'on le pense, Dr. Bourgeacq pursues his comparative approach to language learning by pointing out structural differences between English and French that often correspond to variations in logic and vision, and have a distinct cultural connection.
This is a textbook geared towards the analysis and acquisition of vocabulary in French as a foreign language. The author emphasises reflections about, and intimacy with, words, rather than memorisation of vocabulary. His methodology involves the reader in the "life" of the word.
Malagasy literature in French had begun in the colonial era with three poets: Jean-Joseph Rabearivelo, Jacques Rabemananjara, and Flavien Ranaivo, all three presented in Leopold Senghor's Anthologie de la nouvelle poesie negre et malgache (1948). This title offers a selection of these texts, in French and in English, to the North American public.