Explores several notions of translation through two sequences of poems. In the first sequence, the author addresses the figure and the words of a writer she has translated, Brazilian novelist Clarice Lispector. She also looks at the connections between language, translation, and the hosting of visitors, including her newborn son.
Lieferbar
ISBN | 9781909631076 |
---|---|
Sprache | eng |
Cover | Kartonierter Einband (Kt) |
Verlag | Sylph Editions |
Jahr | 2014 |
Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.