Suche einschränken:
Zur Kasse

Translations From Poushkin in Memory of the Hundredth Anniversary of the Poet's Birthday (Classic Reprint)

Pushkin, Aleksandr Sergeevich

Translations From Poushkin in Memory of the Hundredth Anniversary of the Poet's Birthday (Classic Reprint)

Excerpt from Translations From Poushkin in Memory of the Hundredth Anniversary of the Poet's BirthdayThe Dreamer.The moon pursues her stealthy course, The shades grow gray upon the hill, Silence has fallen on the stream, Fresh from the valley blows the wind, The songster of spring days has hushedHis notes in waste of gloomy groves, The herds are couched along the fields, And calm the flight of midnight hour.And night the peaceful ingle-nookHas with her misty livery clad, In stove the flames have ceased to dart, And candle down to socket burned, The saintly face of household godsNow darkly gloom from modest shrineAnd taper pale in dimness burnsBefore the guardians of home.With head in hand bent lowly down, In sweet forgetfulness deep plunged, I lose myself in fancy dreams, And lie awake on lonely couch, About the PublisherForgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.comThis book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully, any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

CHF 49.50

Lieferbar

ISBN 9780267109159
Sprache eng
Cover Fester Einband
Verlag Forgotten Books
Jahr 2018

Kundenbewertungen

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.