Suche einschränken:
Zur Kasse

6 Ergebnisse.

De traducciones y traductores

Arencibia Rodriguez, Lourdes Beatriz
De traducciones y traductores
Se trata de una valiosa compilación de artículos que dan seguimiento a la entrega precedente publicada por le Editorial que goza de una exitosa recepción de la crítica y viene a paliar en cierta medida la gran escasez de bibliografía especializada que hasta el presente ha reducido considerablemente los espacios para el estudio y la investigación en el ámbito hispanohablante latinoamericano tanto teórico como práctico/docente. La autora/compila...

CHF 83.00

Mediación y visiones de la Otredad

Arencibia Rodriguez, Lourdes Beatriz
Mediación y visiones de la Otredad
La memoria histórico-cultural de la Conquista del Nuevo Mundo no es un juego de suma cero sino resultado de la narración colectiva de un contexto particular que arranca del Encuentro y su transmisión a generaciones posteriores un multiplicador de influencias, una acción deliberada que persigue objetivos bien precisos. Consecuentemente, como reza un viejo proverbio africano, hasta que los leones no tengan sus historiadores, las historias de cac...

CHF 83.00

Cuba: traducir para los medios de comunicación

Arencibia Rodriguez, Lourdes Beatriz
Cuba: traducir para los medios de comunicación
La globalización de la lengua y de la cultura como sistemas de representación del pensamiento, son tareas imposibles e inviables si se tiene en cuenta la singularidad de la producción humana que la operación de transvase patentiza en el hecho traductor como ninguna otra operación conectora de unicidades. A través del efecto renovador de la mediación en los ámbitos que el ensayo aborda el cine, el teatro, la edición, las revistas culturales. Se...

CHF 64.00

Jose Ma Heredia con "de", el Otro: una identidad polémica

Arencibia Rodriguez, Lourdes Beatriz
Jose Ma Heredia con "de", el Otro: una identidad polémica
José Ma. de Heredia, el primer latinoamericano admitido en la Academia francesa de la lengua nació en Santiago de Cuba. El parnasianismo tiene en él a uno de sus más sobresalientes cultivadores de todos los tiempos. Su obra y su personalidad ejercieron notable influencia en los escritores latinoamericanos y ha sido ampliamente traducido. Sus coterráneos sin embargo, lo consideran afrancesado. El ensayo ofrece una amplia muestra de su obra poét...

CHF 51.50

Pablo Lafargue: crítico literario y traductor

Arencibia Rodriguez, Lourdes Beatriz
Pablo Lafargue: crítico literario y traductor
Se puede pensar que la fama de Pablo Lafargue, médico mulato nacido en Santiago de Cuba, se debe básicamente a haber sido yerno de Carlos Marx. En cambio, es poco conocido que fue traductor de algunos capítulos de El Capital junto a Jenny de Westfalia y el primer crítico literario marxista que publicó sus artículos en diarios europeos. EAE ofrece a sus lectores las primeras ediciones a español de varios de esos trabajos críticos traducidos por...

CHF 65.00

Los tiempos y el cambio en la literatura traducida

Arencibia Rodriguez, Lourdes Beatriz
Los tiempos y el cambio en la literatura traducida
Esta es una compilación de artículos que aborda los problemas de la traducción desde la visión de los autores y traductores, de los problemas teóricos, de los aspectos prácticos, de la historia y de la formación a partir de los resultados de las investigaciones de una traductora muy reconocida con amplia experiencia en la docencia. Aspira a convertirse en una obra de consulta que resulte de utilidad a todo aquel que decida acercarse a la media...

CHF 72.00